Sortera på relevans Sorterad på datum
Resultat 41 - 50 av 753

Kan man recensera en bok i en enda mening? Ja, här är den

Niklas Qvarnström är författare och litteraturkritiker på kultursidan. Än så länge har mina genomgående positiva erfarenheter av efterkrigstidens litteratur från Ungern stärkt mig i övertygelsen att det finns en särskild sorts ungersk meningsbyggnad, eller

Sammanhang: ...Än så länge har mina genomgående positiva erfarenheter av efterkrigstidens litteratur från Ungern stärkt mig i övertygelsen att det finns en särskild sorts ungersk meningsbyggnad, eller åtminstone en utbredd fäbless bland landets internationellt mest uppmärksammade författare för långa, vindlande och noggrant interpunkterade meningar som, med inskjutna satser (och utförliga paranteser, i sin tur satsflätade som i ett musikstycke), långsamt böljar sig fram över sidorna och tvingar in läsaren i en rytm som kan vara svår att komma in i, men ännu svårare att komma ur långt efter att den slutliga punkten i regel sent omsider satts, vare sig det handlar om Péter Nádas halvfiktiva minnesanteckningar och parallella historier eller Péter Esterházys utbroderade (och därefter reviderade) släktkrönikor; György Konráds trädgårdsfester för gäster som aldrig ens är tänkta att dyka upp eller den Imre Kertész som skrev ”Kaddish för ett ofött barn”, för att inte tala om de partier i en roman av den brittiske författaren Andrew Miller som handlar om en ungrare vid namn László och som, till skillnad från prosan i resten av romanen, utmärks av långa, vindlande meningar (och upprepningar) och därmed på en gång understryker det ungerska perspektivet och bekräftar min tes, om det inte helt enkelt rör sig om en hälsning riktad direkt till en författare jag först nu har läst, nämligen László Krasznahorkai, för är det någon samtida utövare av denna särpräglat ungerska prosakonst som fullkomligt excellerar i musikalisk satsflätning och förmågan att gestalta sinsemellan ofta motsägelsefulla känslotillstånd i en och samma mångförgrenade mening, så är det han: László Krasznahorkai, ett svåruttalat namn som några få här i landet möjligen känner igen från bettinglistorna inför tillkännagivandet av årets Nobelpris och ännu färre från förtexterna till ”Turinhästen”, en av de notoriskt oinställsamma svartvita filmer av Béla Tarr han skrivit manus till, bredvid flera filmatiseringar av egna romaner, däribland den mästerliga och djupt egenartade ”Motståndets melankoli” från 1989 med vilken författaren nu introduceras på svenska, i likaledes mästerlig översättning av Daniel Gustafsson Pech, värd vartenda upptänkligt pris för en bedrift av samma magnitud som att egenhändigt manövrera den jättelika uppstoppade blåval som i romanen förevisas av en kringvandrande cirkus, i en frostanlupen småstad i obestämbar upplösning: gatlyktorna slutar fungera, soporna ligger i drivor, ett undertryckt upplopp väntar på att bryta ut bland tisslande och tasslande människor i natten, medan Fru Eszter bestämmer sig för att med alltmer diktatoriska medel ta kontrollen över staden, helt utan stöd från sin melankoliske make, som spikar för alla fönster med brädlappar inför vad som outtalat komma skall och med alltmer förfinad bitterhet försöker stämma om sin flygel enligt Werckmeisterharmonierna (som Tarrs filmatisering döptes till), fast mest bekymrad är Herr Eszter över var hans unge vän Valuska tagit vägen, en godhjärtad och stjärndyrkande halvimbecill med drag av Büchners Woyzeck som springer med andan i halsen för att varna sina medmänniskor utan att själv verka veta för vad, i all välmening men inte utan att stjälpa mer än han hjälper, särskilt för sin stackars mor, Fru Pflaum, ständigt rädd att sonen återigen ska dra vanära över henne; och mellan dessa fyra personer – representanter för var sitt temperament och var sin livsprincip – vandrar berättandet som mellan koordinatspunkter i stadens fyra hörn, och därmed världens, för den namnlösa orten antar efterhand alltmer kosmiska dimensioner, lite grann som James Joyce lät Dublin göra i ”Ulysses”, och det är egentligen där, i högmodernisternas sällskap snarare än bland de postmodernister han ibland grupperas med, jag helst placerar Krasznahorkai och hans ungerska bud på en sentida Moby Dick, med jätteval och allt, låt vara uppstoppad och död: en bedräglig trojansk häst enligt Fru Eszter, men lika tom på uttryckligt syfte som universum är likgiltigt inför människobarnens öden....

Omnämnda platser: Ungern, Dublin. Omnämnda personer: Herr Eszter, Daniel Gustafsson, Fru Eszter.

sydsvenskan.se - https://www.sydsvens...ar-ar-den/ - Datum: 2025-10-09 14:15. - Utan betalvägg »

Krasznahorkai: ”Jag har velat ge läsarna hopp”

Motvilligt byter László Krasznahorkai ett par ord på trevande engelska, efter att han nåtts av nyheten om att han är årets Nobelpristagare i litteratur. Den ungerska författaren är omtumlad, men redan säker på att han kommer till Stockholm för att ta emot

Sammanhang: ...Motvilligt byter László Krasznahorkai ett par ord på trevande engelska, efter att han nåtts av nyheten om att han är årets Nobelpristagare i litteratur. Den ungerska författaren är omtumlad, men redan säker på att han kommer till Stockholm för att ta emot priset....

Omnämnda platser: Stockholm. Omnämnda personer: László Krasznahorkai.

sydsvenskan.se - https://www.sydsvens...arna-hopp/ - Datum: 2025-10-09 14:15. - Utan betalvägg »

László Krasznahorkai tilldelas Nobelpriset i litteratur

Svenska Akademien ger priset till ungraren "för hans visionära och kraftfulla författarskap som mitt i undergångens fasa upprätthåller tron på konstens möjligheter”. – Jag är så tagen, vet inte vad jag ska säga. Jag försöker få tag i László nu! Jag träffade

Sammanhang: ...Susan Sontag har exempelvis kallat honom för "den ungerska samtidslitteraturens apokalyptiska mästare". Flera av hans börcker har översatts till svenska: "Motståndets melankoli" (2014), "Satantango" (2015), "Seiobo där nere" (2017), "Den sista vargen" (2020) och "Herscht 07769" (2023). ...

Omnämnda platser: Stockholm, Nobelpriset. Omnämnda personer: László Krasznahorkai, Ulla Kassius.

etc.se - https://www.etc.se/k...source=rss - Datum: 2025-10-09 13:19. - Utan betalvägg »

Krasznahorkai: En ”apokalyptisk mästare”

Susan Sontag har kallat honom för "den ungerska samtidslitteraturens apokalyptiska mästare". Sant är att Nobelpristagaren László Krasznahorkais böcker ofta landar i ett dystopiskt mörker. Ändå får han läsaren att dra på munnen.

Sammanhang: ...Susan Sontag har kallat honom för "den ungerska samtidslitteraturens apokalyptiska mästare". Sant är att Nobelpristagaren László Krasznahorkais böcker ofta landar i ett dystopiskt mörker. ...

Omnämnda personer: Nobelpristagaren László Krasznahorkais.

vk.se - https://www.vk.se/20...tare-8330f - Datum: 2025-10-09 13:18. - Utan betalvägg »

Krasznahorkai: En ”apokalyptisk mästare”

Susan Sontag har kallat honom för ”den ungerska samtidslitteraturens apokalyptiska mästare”. Sant är att Nobelpristagaren László Krasznahorkais böcker ofta landar i ett dystopiskt mörker. Ändå får han läsaren att dra på munnen.

Sammanhang: ...Susan Sontag har kallat honom för ”den ungerska samtidslitteraturens apokalyptiska mästare”. Sant är att Nobelpristagaren László Krasznahorkais böcker ofta landar i ett dystopiskt mörker. ...

Omnämnda personer: Nobelpristagaren László Krasznahorkais.

kristianstadsbladet.se - https://www.kristian...k-mastare/ - Datum: 2025-10-09 13:17. - Utan betalvägg »

Krasznahorkai: En ”apokalyptisk mästare”

Susan Sontag har kallat honom för ”den ungerska samtidslitteraturens apokalyptiska mästare”. Sant är att Nobelpristagaren László Krasznahorkais böcker ofta landar i ett dystopiskt mörker. Ändå får han läsaren att dra på munnen.

Sammanhang: ...Susan Sontag har kallat honom för ”den ungerska samtidslitteraturens apokalyptiska mästare”. Sant är att Nobelpristagaren László Krasznahorkais böcker ofta landar i ett dystopiskt mörker. ...

Omnämnda personer: Nobelpristagaren László Krasznahorkais.

st.nu - https://www.st.nu/ar...k-mastare/ - Datum: 2025-10-09 13:17. - Utan betalvägg »

Nobelpriset i litteratur till Krasznahorkai

Den ungerska författaren får priset ”för hans visionära och kraftfulla författarskap som mitt i undergångens fasa upprätthåller tron på konstens möjligheter”, heter det i Svenska Akademiens motivering. – Jag har just fått tag i László Krasznahorkai på telefon.

Sammanhang: ...Den ungerska författaren får priset ”för hans visionära och kraftfulla författarskap som mitt i undergångens fasa upprätthåller tron på konstens möjligheter”, heter det i Svenska Akademiens motivering...

Omnämnda platser: Stockholm, Frankfurt, Ungern. Omnämnda personer: László Krasznahorkai.

hd.se - https://www.hd.se/ar...znahorkai/ - Datum: 2025-10-09 13:17. - Utan betalvägg »

László Krasznahorkai tilldelas Nobelpriset

Efter reklamen visas: TT2 Den ungerska författaren, dramatikern och manusförfattaren László Krasznahorkai tilldelas 2025 års Nobelpris. Det meddelar Akademiens ständige sekreterare Mats Malm när han klockan ett kliver ut genom dörren på Börshuset. László

Sammanhang: ...Efter reklamen visas: TT2 Den ungerska författaren, dramatikern och manusförfattaren László Krasznahorkai tilldelas 2025 års Nobelpris. ...

Omnämnda platser: Kulturhuset, Nobeldagen, Stockholm. Omnämnda personer: László Krasznahorkai, Ulla Kassius, Mats Malm.

svd.se - https://www.svd.se/a...llkannages - Datum: 2025-10-09 13:16. - Utan betalvägg »

”EU kommer aldrig att vända hbtqi+-gemenskapen ryggen.”

Detta är inte kampen för en enda samhällsgrupp – det är allas kamp, skriver Hadja Lahbib, EU:s kommissionär med ansvar för jämlikhet, beredskap och krishantering, som presenterar EU:s nya hbtqi+-strategi idag. 98 dagar. Det var allt som krävdes för att gå

Sammanhang: ...Ändå såg vi 98 dagar senare, den 4 oktober, hur tusentals människor återigen tvingades trotsa ett statligt förbud för att marschera i den ungerska staden Pécs Pride för samma frihet. De representerar allt som är gott med Europa – öppenhet, inkludering, och ja, en rejäl dos envishet. ...

Omnämnda platser: Europa, Budapest, Annons. Omnämnda personer: Pécs Pride, Hadja Lahbib.

sydsvenskan.se - https://www.sydsvens...en-ryggen/ - Datum: 2025-10-08 09:15. - Utan betalvägg »

Både regeringen och släkten svek Wallenberg

Det var USA som gjorde Raoul Wallenberg till en internationell kändis, under det att hans hemland Sverige höll låg profil och undvek konfrontation med det stora och aggressiva Sovjet. Och från USA kommer den senaste dokumentären om den svenska arkitekten,

Sammanhang: ...Och från USA kommer den senaste dokumentären om den svenska arkitekten, affärsmannen och diplomaten, som räddade tiotusentals ungerska judar undan nazisterna och som tillfångatogs av ryssarna i januari 1945. Därefter har han inte hörts av, han dog förmodligen i ett fängelse i Moskva, sannolikt mördad av den ryska säkerhetstjänsten som inte längre hade någon nytta av honom....

Omnämnda platser: USA, Moskva, Sovjet. Omnämnda personer: Raoul Wallenberg.

svd.se - https://www.svd.se/a...s-historia - Datum: 2025-10-07 09:16. - Utan betalvägg »


baknyhet

Resultatsidor:
r
1
r
2
r
3
r
4
r
5
r
6
r
7
r
8
r
9
fram