Sortera på relevans Sorterad på datum
Resultat 1 - 1 av 1
Resultat 1 - 1 av 1
Litterär gåta rullas upp i Ian McEwans roman från år 2119
Ian McEwan Vad vi kan veta. Översättning: Khashayar Lykke Naderehvandi. Brombergs. Lars-Håkan Svensson är poet, översättare och litteraturkritiker på kultursidan. I yngre år var Ian McEwan något av den engelska litteraturens enfant terrible, så benägen attSammanhang: ...Den forskningsuppgift Tom har förelagt sig är att ta reda på så mycket som möjligt om den berömde poeten Francis Blundy och hans förlorade mästerverk, en lång diktsvit som han skrev till sin hustru Vivien och föredrog vid en berömd middag för sin närmaste krets. Allra helst vill Tom naturligtvis hitta originalet, som bara fanns i ett enda exemplar som Vivien fick och som ingen har sett eller läst efter den berömda middagen. ...
Omnämnda platser: Vivien, Storbritannien, USA. Omnämnda personer: Lars-Håkan Svensson, Khashayar Lykke, Tom Metcalfe.
sydsvenskan.se - https://www.sydsvens...n-ar-2119/ - Datum: 2026-01-20 20:15. - Utan betalvägg »