Resultat 1 - 3 av 3
Unga latinamerikanska kvinnor skriver de våldsamma böcker vi behöver läsa just nu – Sydsvenskan
Att allt fler författare tar sig an samhällsklyftor och klimat är både angeläget, önskvärt och sannolikt. Den bolivianska författaren Liliana Colanzi skriver om de som drabbas hårdast av klimatkatastrofer. Novellsamlingen ”Ni lyser i mörkret” utkom på svenskaSammanhang: ...På svenska 2021 i översättning av Hanna Nordenhök. Samanta Schweblin:”Räddningsavstånd”. På svenska 2016, översatt av Lina Wolff. Samt ”Det goda onda”, på svenska 2025, översatt av Anna-Karin Thorburn. ...
Omnämnda platser: USA, Sverige, Annons. Omnämnda personer: Juan Rulfo, Samanta Schweblin, Lina Wolff.
Malmöaktuella författaren Samanta Schweblin imponerar
En tvååring sväljer ett batteri som fräter upp hans hals. Föräldrarna glömmer honom senare på en mack. Samanta Schweblins novellsamling drar åt det gotiska men det som är verkligt originellt är berättargreppet. Jag har faktiskt aldrig läst något liknande,Sammanhang: ...Samanta Schweblin Det goda onda. Översättning av Annakarin Thorburn. Tranan. Anna Lundvik är litteraturkritiker på kultursidan. ...
Omnämnda platser: Nobelpriset, Malmö, Berlin. Omnämnda personer: Silvina Ocampo, Amanda Svensson, Anna Lundvik.
Näsblodet forsar ner i Jonatan Unges skägg och jag kvider som ett skadat djur
Är SVT-serien ”Populära problem” rolig? Jajamen! Men det är inte hela sanningen. Ibland måste man trycka på paus för att hämta andan, annars blir det olidligt, skriver Maria G Francke. Maria G Francke är kulturchef. I öppningsscenen i ”Populära problem”stårSammanhang: ...Den här veckan… … läser jag: Novellsamlingen ”Det goda onda” av argentinska författaren Samanta Schweblin. På tisdag kommer hon till Malmö stadsbibliotek och samtalar med författarkollegan Amanda Svensson. … tittar jag på: ”Pensionat Paradiset”! ...
Omnämnda platser: Jonatan, Annons, Malmö. Omnämnda personer: Johan Croneman, Patrick Swayzes, Amanda Svensson.
