Sorterad på relevans Sortera på datum
Resultat 1 - 2 av 2

Gatstenarna skulle gråta om de kunde

Gunnar Harding är en svensk poet, prosaförfattare och litteraturkritiker, tillika hängiven översättare från ett antal olika språk. Ibland ensam, ibland i sällskap med andra har han översatt Horatius och Catullus från latin, beatförfattare såväl som lord Byron

Sammanhang: ...Ibland ensam, ibland i sällskap med andra har han översatt Horatius och Catullus från latin, beatförfattare såväl som lord Byron och John Donne från engelska, Vladimir Majakovskij från ryska, Apollinaire från franska – och det var ändå bara ett sparsamt urval. ...

Omnämnda platser: Byron. Omnämnda personer: Gunnar Harding, John Donne, Vladimir Majakovskij.

svd.se - https://www.svd.se/a...iktsamling - 748 - Datum: 2024-07-20 11:15. - Leta efter artikeln på Archive.today »

Poeten som höll armlängds avstånd

Detta är en understreckare, en fördjupande essä, dagligen i SvD sedan 1918. Åsikter som uttrycks är skribentens egna. Geoffrey Chaucer? Han som skrev skabrösa historier om präster och kvinnor? Pilgrimer på väg till Canterbury som berättar historier med inslag

Sammanhang: ...John Dryden ansåg historien om de liderliga, flerfaldigt gifta frun från Bath ”alltför frispråkig”. Byron, av alla människor, fann honom ”obscen och föraktlig”....

Omnämnda platser: Sverige, Bath. Omnämnda personer: Geoffrey Chaucer.

svd.se - https://www.svd.se/a...y-flannery - 641 - Datum: 2025-02-04 21:15. - Leta efter artikeln på Archive.today »